The 2-Minute Rule for como saber si me quiere
La expresión pareja de se puede traducir tanto por couple of como por pair of cuando tiene el sentido de par de:
Convey to us about this example sentence: The phrase in the instance sentence will not match the entry phrase. The sentence incorporates offensive articles. Cancel Post Many thanks! Your feed-back are going to be reviewed. #verifyErrors information
no encuentro la pareja de este zapato I can't locate the shoe that goes using this type of one o my other shoe
Aiding a lot of persons and huge organizations connect more competently and exactly in all languages.
Obtain numerous correct translations created by our team of experienced English-Spanish translators.
From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación synthetic. The report could turn out to be an incentive for partnership tourism, in the identical way as has already occurred with adoption and synthetic insemination. El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación synthetic. The report could grow to be an incentive for partnership tourism, in the same way as has previously took place with adoption and artificial insemination. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts is definitely the de facto partnership, not the wedding certification. Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts will be the de facto partnership, not the wedding certification. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English These examples are from corpora and from sources on the web. Any opinions within the illustrations never represent the opinion of your Cambridge Dictionary editors or of Cambridge College Press or its licensors.
To add entries to your read more individual vocabulary, become a member of Reverso Group or login For anyone who is previously a member. It's easy and only normally takes several seconds: Or register in the standard way
Look through parecerse parecerse a parecido pared pareja pareja de hecho parejo parental parentesco #randomImageQuizHook.filename #randomImageQuizHook.isQuiz Examination your vocabulary with our fun impression quizzes
/information /verifyErrors The word in the example sentence isn't going to match the entry phrase. The sentence contains offensive articles. Terminate Submit Thanks! Your responses will be reviewed. #verifyErrors information
En un contexto de trabajo o de competiciones deportivas o cuando a la pareja no se le asocia ningún vínculo afectivo, se traduce por pair:
ⓘEsta oración no es una traducción de la unique. The runners ended up neck and neck because they crossed the end line.
ⓘEsta oración no es una traducción de la authentic. I can't discover just one pair of socks that match.
Para traducir el sustantivo pareja referido a dos personas, hay que tener en cuenta la diferencia entre los sustantivos pair y couple:, Se traduce por pair cuando se trata de un matrimonio o de dos personas que parecen tener una relación íntima, o cuando se refiere a una pareja de baile:
Detuvieron a la pareja al cruzar la frontera The pair have been arrested whenever they have been crossing the border